【歌詞和訳と英語解説】
Visiting Hours


歌手:Ed Sheeran (エド・シーラン)



music Ed Sheeran (エド・シーラン)
lyrics by Ed Sheeran (エド・シーラン)
singing by Ed Sheeran (エド・シーラン)

英語の歌詞と和訳


*赤くなっている英語は下に解説が載っています。
*上に貼ってあるYouTubeの動画を再生しながら歌詞を見ることも可能です。

I wish that heaven had visiting hours
So I could just show up and bring good news

天国に面会時間があればいいな
そしたら天国に行っていい報告を聞かせられるのに


That she's getting older and I wish that you'd met her
The things that she'll learn from me, I got them all from you

僕の娘は大きくなってきてるよ、君が僕の娘に会えたらいいのにな
僕の娘がこれから僕から学ぶ事、それは全て僕が君から学んだ事さ


Can I just stay a while and we'll put all the world to rights?
The little ones will grow and I'll still drink your favourite wine

ここに居てもいいかな、僕らは世界を元の様(=君が居た世界)に直すんだ
僕の小さな娘は育ち、僕は君の大好きだったワインを飲むんだ


And soon, they're going to close, but I'll see you another day
So much has changed since you've been away

そろそろ天国の面会時間には終わりが来るけど、また君に会いに来るよ
君が遠くへ行ってしまってから沢山の事が変わったよ


Well, I wish that heaven had visiting hours
So I could just swing by and ask your advice

天国に面会時間があればいいな
そしたら君のところへ立ち寄って君にアドバイスをもらえるのに


What would you do in my situation?
I haven't a clue how I'd even raise them

君なら何をするんだろう?
どうすればいいのかわからないよ、どうやって子供を育てればいいのかすらわからないよ


What would you do? 'Cause you always do what's right

君なら何をするんだろう?君はいつも正しいからさ


Can we just talk a while until my worries disappear?
I'd tell you that I'm scared of turning out a failure

僕の心配事が消えるまで君と話せないかな?
君になら僕が失敗してしまう事が怖いって事を話せるんだ


You'd say, "Remember that the answer's in the love that we create"
So much has changed since you've been away

君なら、「答えは私たちが築き上げた愛の中にある」って言うんだろうね
君が遠くへ行ってしまってから沢山の事が変わったよ


I wish that heaven had visiting hours
And I would ask them if I could take you home

天国に面会時間があればいいな
そしたら僕は彼らに君を家へ連れて帰れないか聞くんだ


But I know what they'd say, that it's for the best
So I would live life the way you taught me

でも彼らがなんて言うか分かるよ、それ(天国に残る事)が一番いいんだって
だから僕は君が僕に教えてくれた様に人生を生きるよ


And make it on my own

僕の人生を生きるよ


And I will close the door, but I will open up my heart
And everyone I love will know exactly who you are

僕は天国の面会の扉を閉じ、そして心を開くよ
僕の愛する人全ては君がどんな人だったのか知る事になるのさ


'Cause this is not goodbye, it is just 'til we meet again
So much has changed since you've been away

だってこれは「さよなら」じゃない、これは「また君に会うまで」なんだ
君が遠くへ行ってしまってから沢山の事が変わったよ


英語の解説



Visiting Hoursこの曲の題名にもなっている"Visiting Hours"は「面会時間」という意味です。

put all the world to rights"Put A to right"は「Aを直す」「Aを元に戻す」「Aを正しい状態に戻す」という意味です。

swing by"Swing by"は「立ち寄る」という意味です。
(例)"Do you want me to swing by your house and bring beers that you like? "「君の家に君の好きなビールを持って立ち寄ってあげようか?」

way"way"は「道」という意味の他にも「方法」「やり方」という意味があります。


Visiting Hoursについての解説


"Visiting Hours"は"Shape of You"やBad Habitsで有名なエドシーランによる2021年10月29日発売のアルバム"=(Equals)"に載っている曲のうちの一つです。
この曲は2021年3月2日に亡くなったエドシーランの友人マイケル・グディンスキーに送るために作詞作曲されました。

マイケル・グディンスキーは亡くなる前はプロデューサーやコンサート・プロモーターなどの仕事をしており、エドシーランにとって父親の様な存在だったそうです。