【歌詞和訳と英語解説】
Hailey(ヘイリー)


歌手:Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)



music Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)
lyrics by Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)
singing by Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)

英語の歌詞と和訳


*赤くなっている英語は下に解説が載っています。
*上に貼ってあるYouTubeの動画を再生しながら歌詞を見ることも可能です。

Had a dream, I was high
Holdin' on to the sky

夢を見たんだ、俺は空高く
空に掴まっていたんだよ


But I heard your voice and stopped myself from fallin'
There'll be days, there'll be nights

でも君の声を聞いて、自分が落ちて行くのを止めることができたんだ
僕らの未来にはいい日や夜だって、悪い日や夜だってあるさ


When the stars don't align
And the sun can't even stop the rain from pourin'

星が空に並ばない時は
太陽が雨を止める時ができない時は


So lay with me and let time just pass by
And don't let go (Don't let go)
'Cause all I know

僕と寝転がって、時間が去るのを一緒に待とうよ
僕を離さないで
だって知っているんだ


This life is crazy
But it led me to your love

人生はクレイジーさ
でも僕を君のところまで連れてきたんだよ


If you call on me forever I will come
No matter what, baby

君が僕に助けを求めた時はいつだって君のもとへ行くよ
どんな時だってね


The only thing I'm certain of
We'll be diamond when our golden days are done

僕が確かな、たった一つのことは
僕らの輝く黄金期がすぎたら僕らはダイヤモンドになるってことさ


No matter what (What), no mattеr what (What)
It's only us (It's only us)

どんな時だって
大事なのは僕たちだけさ


Yeah, no matter what

どんな時だってね


Got you good, in the bag
Evеrything that I have

君にプレゼントを用意したよ、このカバンにね
それは僕の持つ全てさ


When the silence fills the air,
just know I'm on it

もし僕らがお互いに話さなくなったら
僕がなんとかするさ


When the waves start to crash like a fear from the past
Just remember that you're all I've ever wanted (Ever wanted)

もし波が過去の恐怖(大事にされなかった記憶)のように押し寄せてきたら
君だけが僕が欲しい人だって事を思い出して


So lay with me and let time just pass by
And don't let go (Don't let go)
'Cause all I know (Yeah)

僕と寝転がって、時間が去るのを一緒に待とうよ
僕を離さないで
だって知っているんだ


This life is crazy
But it led me to your love

人生はクレイジーさ
でも僕を君のところまで連れてきたんだよ


If you call on me forever I will come
No matter what, baby

君が僕に助けを求めた時はいつだって君のもとへ行くよ
どんな時だってね


The only thing I'm certain of
We'll be diamond when our golden days are done

僕が確かなたった一つのことは
僕らの輝く黄金期がすぎたら僕らはダイヤモンドになるってことさ


No matter what (What), no mattеr what (What)
It's only us (It's only us)

どんな時だって
大事なのは僕たちだけさ


Yeah, no matter what

どんな時だってね


Lookin' in your eyes
Can't believe you're mine

君の目を見るんだ
君が僕のだなんて信じられないよ


It's beyond an obsession, all of my attention
Nothing can compare to you (To you)

これは「夢中」を超えた何かさ、僕の関心は全て君に向いているよ
誰も君と比べるに価しないのさ


What did I do right? (Do right)
To hold you every night (Every night)

僕は一体どんないい事をしたんだろう
君を毎晩抱きしめるに価する事


It's beyond an obsession, all of my attention
Nothing can compare to you

これは「夢中」を超えた何かさ、僕の関心は全て君に向いているよ
誰も君と比べるに価しないのさ


This life is crazy
But it led me to your love

人生はクレイジーさ
でも僕を君のところまで連れてきたんだよ


If you call on me forever I will come
No matter what, baby

君が僕に助けを求めた時はいつだって君のもとへ行くよ
どんな時だってね


The only thing I'm certain of
We'll be diamond when the golden days are done (Yeah, ayy)

僕が確かなたった一つのことは
僕らの輝く黄金期がすぎたら僕らはダイヤモンドになるってことさ


This life is crazy
But it led me to your love

人生はクレイジーさ
でも僕を君のところまで連れてきたんだよ


If you call on me forever I will come
No matter what, baby

君が僕に助けを求めた時はいつだって君のもとへ行くよ
どんな時だってね


The only thing I'm certain of
We'll be diamond when the golden days are done

僕が確かなたった一つのことは
僕らの輝く黄金期がすぎたら僕らはダイヤモンドになるってことさ


No matter what (What), no mattеr what (What)
It's only us (It's only us)

どんな時だって
大事なのは僕たちだけさ


Yeah, no matter what

どんな時だってね


英語の解説



Haileyこの曲の題名になっている"Hailey"は2018年に婚約が報道されたジャスティン・ビーバーの妻であるヘイリー・ビーバーのことを表しています。

call on me"call on A"は「Aを頼りにする」「Aに助けを求める」という意味です。


Haileyについての解説


"Hailey"は"Baby"やAnyoneで有名なJustin Bieber(ジャスティン・ビーバー)によって妻のヘイリーのために歌われています。