【歌詞和訳と英語解説】
Good Mood


歌手:Adam Levine(アダム・レヴィーン)



music Adam Levine(アダム・レヴィーン)
lyrics by Adam Levine(アダム・レヴィーン)
singing by Adam Levine(アダム・レヴィーン)

英語の歌詞と和訳


*赤くなっている英語は下に解説が載っています。
*上に貼ってあるYouTubeの動画を再生しながら歌詞を見ることも可能です。

You make me dance, yeah, you do, ooh
You got my heart beatin’ rhythms when you move

君のせいで(君は素晴らしすぎて僕をウキウキさせるから)僕はダンスをするんだ
君が(体を)動かすと、僕の心はリズムに乗ってドキドキし出すんだ


Don’t need no plans, feelin’ loose
Like there’s a rainbow of magic next to you

計画なんて必要ないさ、気楽に行こうよ
君の隣に虹色の魔法があるみたいにさ


When it’s good, when it’s bad, yeah, you got me
Not alone in this town ’cause you make me feel

良いときも悪い時も君には僕がいるよ
この街じゃ僕はひとりぼっちじゃないんだ、だって君が僕にそう感じさせるから


Anytime that I call, you’ll be ready
Anytime, anytime

君に電話で声をかけると、君はいつだって(僕とどこかへ行く)準備をするんだ
いつだってね


And when I turn around, I see you there
You got a way to make a problem disappear

僕が周りを見渡すと、君がそこにいるのが見えるよ
君はどんな問題でも解決できる方法(僕)を持っているのさ


Up to the clouds, I’m spinning ’round
And now you know why

雲の上まで、グルグル回っているのさ
君は今なら分かるさ


‘Cause no one in this world can make me feel loved
In the way that you do now

この世界で誰も僕が愛されているって感じさせる事はできないんだ
君みたいにはね


No, no one in this world can make me come down
When I’m this so good, good mood now

この世界で誰も僕を気落ちさせる事はできないのさ
僕がとても良い気分でいる時はね


Ooh, woo-hoo (Ooh)
A good mood

良い気分さ


Hop in my ride, don’t you know, oh?
We got the sun always shinin’ wherever we go

僕の車に飛び乗って、知ってるでしょ?
僕らが行くところはいつだって太陽が輝いてるのさ


Don’t need no map, we just roll
Let the vibe give direction, take control

地図なんて要らないさ、ただ先へ行くのさ
この雰囲気に行き先を決めさせるのさ


When it’s good, when it’s bad, yeah, you got me
Not alone in this town ’cause you make me feel

良いときも悪い時も君には僕がいるよ
この街じゃ僕はひとりぼっちじゃないんだ、だって君が僕にそう感じさせるから


Anytime that I call, you’ll be ready
Anytime, anytime

君に電話で声をかけると、君はいつだって(僕とどこかへ行く)準備をするんだ
いつだってね


And when I turn around, I see you there
You got a way to make a problem disappear

僕が周りを見渡すと、君がそこにいるのが見えるよ
君はどんな問題でも解決できる方法(僕)を持っているのさ


Up to the clouds, I’m spinning ’round
And now you know why

雲の上まで、グルグル回っているのさ
君は今なら分かるさ


‘Cause no one in this world can make me feel loved
In the way that you do now

この世界で誰も僕が愛されているって感じさせる事はできないんだ
君みたいにはね


No, no one in this world can make me come down
When I’m this so good, good mood now

この世界で誰も僕を気落ちさせる事はできないのさ
僕がとても良い気分でいる時はね


Ooh, woo-hoo (Ooh)
A good mood

良い気分さ


You make me feel good (Oh)
A good mood

君は僕を良い気分にさせるんだ
良い気分にね


You make me in a good mood
Woo, ooh-ooh, ooh

君は僕を良い気分にさせるんだ


You make me feel (Good mood)
Woo, ooh-ooh, ooh

君は僕に(良い気分)を感じさせるんだ


You make me feel good (Ooh, woo-hoo)
A good mood

君は僕を良い気分にさせるんだ
良い気分にね


You make me (Ooh, woo-hoo)
Woo, a good mood
A good mood

君は僕を良い気分にさせるんだ
良い気分にね


英語の解説



Good Moodこの曲のタイトルにもなっている"Good mood"は「良い気分」「気分がいい」という意味です。
(例)"Mike is in an especially good mood today."「マイクは今日特に機嫌がいいね。」

like"like"は「好き」という意味だけではなく「〜の様な」「〜に似た」という意味もあります。


Good Moodについての解説


"Good Mood"はこれまでにグラミー賞を3つ獲得、世界で最も売れたアーティスト集団、史上最も人気のある100ロックバンドなどにランクイン、"Payphone"や"One More Night""Sugar"や"Maps"など様々なヒット曲を出し続ける"Maroon5(マルーン5)のボーカルAdam Levine(アダム・レヴィーン)によって歌われています。
この曲はアメリカで大人気のキッズTVショー"PAW Patrol(パウ・パトロール)"という映画のために製作されました。