【歌詞和訳と英語解説】
Girl From Rio


歌手:Anitta(アニータ)



music by Anitta(アニータ)
lyrics by Anitta(アニータ)
singing by Anitta(アニータ)

英語の歌詞と和訳


*赤くなっている英語は下に解説が載っています。
*上に貼ってあるYouTubeの動画を再生しながら歌詞を見ることも可能です。

Hot girls, where I'm from, we don't look like models
Tan lines, big curves and the energy glows

私の故郷にいるセクシーな女たち、モデルのような姿ではないわ
日焼けの跡、大きなくびれ、そして輝く活気


You'll be falling in love with the girl from Rio (Yeah, yeah, yeah)

あなたはリオの女に恋に落ちることになるわ


Let me tell you 'bout a different Rio (Yeah)
The one I'm from, but not the one that you know (Hey)

聞いたことのあるリオとは違う事を教えてあげる
私の故郷のリオ、でもそれはあなたの知っているリオとは違うの


The one you meet when you don't have no Real (Hey)
Baby, it's my love affair, it's my love affair, yeah (Hey, hey)

あなたが一文無しの時にであうリオを
ベイビー、それは私の愛よ


Just found out I have another brother (Hey!)
Same daddy, but a different mother (Have a brother)

私に兄弟がいるってつい最近知ったの
同じ父親、違う母親(兄弟がいるの)


This was something that I always wanted
Baby, it's a love affair, it's a love affair, yeah (Yeah, yeah, yeah)

それは私がいつも欲しかった関係
ベイビーそれは私の愛よ


Oh woah
I got it, I got it, I got it, I got it
It runs in my blood, oh (Hey)

私は手に入れたの
それは私の血に流れているの


I love it, I love it, I love it, I love it
You already know, oh

大好きよ
もうすでに知っているわ


A dime, a dozen
I'm lucky, I'm lucky, I'm lucky

10、20、(沢山のセクシーな女たち)
私は幸せよ


I know, oh
It's my love affair, yeah (Vai, vai, vai)

知ってるわ
それは私の愛よ


Hot girls, where I'm from, we don't look like models
Tan lines, big curves and the energy glows

私の故郷にいるセクシーな女たち、モデルのような姿ではないわ
日焼けの跡、大きなくびれ、そして輝く活気


You'll be falling in love with the girl from Rio
Vai malandra, gringo canta, todo mundo canta (Hey)

あなたはリオの女に恋に落ちることになるわ
粋な女たちへ、白人はみんな歌うの


Hot girls, where I'm from, we don't look like models (Hey)
Tan lines, big curves and the energy glows (Hey)

私の故郷にいるセクシーな女たち、モデルのような姿ではないわ
日焼けの跡、大きなくびれ、そして輝く活気


You'll be falling in love with the girl from Rio (Hey)
Vai malandra, gringo canta, todo mundo canta

あなたはリオの女に恋に落ちることになるわ
粋な女たちへ、白人はみんな歌うの


Honório Gurgel forever (Sou eu)
Babies havin' babies like it doesn't matter (Ah, é)

オノーリオ・グルジェウを一生愛するわ
可愛い女はいくつもの赤ん坊を生むの、誰も気にかけないまま


Yeah the streets have raised me, I'm favela (Demais)
Baby, it's my love affair, it's my love affair, yeah (Hey, hey)

その道で私は育ったの、私はスラムの子さ(それは言い過ぎ)
ベイビーそれが私の愛よ


I just had to leave another lover (Mais um?)
Guess he couldn't handle my persona (Não fala!)

私は愛する人のうち1人の元を去らないといけなかったの(うちの1人?)
どうやら彼は私の性格についていけなかったみたい(口を閉じて!)


'Cause I'm cold like winter, hot like summer (Yeah)
Baby, it's my love affair, it's my love affair, yeah (Yeah, yeah)

だって私は冬みたいに冷たく、夏みたいにホット(セクシー)だから
ベイビーそれが私の愛よ


Oh woah I got it, I got it, I got it, I got it
It runs in my blood, oh (Hey)

私は手に入れたの
それは私の血に流れているの


I love it, I love it, I love it, I love it
You already know, oh

大好きよ
もうすでに知っているわ


A dime, a dozen
I'm lucky, I'm lucky, I'm lucky

10、20、(沢山のセクシーな女たち)
私は幸せよ


I know, oh
It's my love affair, yeah (Vai, vai, vai)

知ってるわ
それは私の愛よ


Hot girls, where I'm from, we don't look like models
Tan lines, big curves and the energy glows

私の故郷にいるセクシーな女たち、モデルのような姿ではないわ
日焼けの跡、大きなくびれ、そして輝く活気


You'll be falling in love with the girl from Rio
Vai malandra, gringo canta, todo mundo canta (Hey)

あなたはリオの女に恋に落ちることになるわ
粋な女たちへ、白人はみんな歌うの


Hot girls, where I'm from, we don't look like models (Hey)
Tan lines, big curves and the energy glows (Hey)

私の故郷にいるセクシーな女たち、モデルのような姿ではないわ
日焼けの跡、大きなくびれ、そして輝く活気


You'll be falling in love with the girl from Rio (Hey)
Vai malandra, gringo canta, todo mundo canta

あなたはリオの女に恋に落ちることになるわ
粋な女たちへ、白人はみんな歌うの


英語の解説



Hot girls"Hot"は「熱い」という意味の他にも「セクシー」という意味があります。

falling in love"fall in love"は「恋に落ちる」という意味です。

no Real"Real"は「現実」という意味もありますがここではブラジルの単価「レアル」を意味し「レアル無し」→「貧乏・お金無い」という意味が取れます。

gringo"gringo"は中南米で使われ「白人野郎」という差別用語として使われます。

Honório Gurgel"Honório Gurgel"はブラジルのリオデジャネイロの北に位置する「オノーリオ・グルジェウ」という土地のことです。

favela"favela"は「ブラジルのスラム」という意味です。


Girl From Rioについての解説


"Girl From Rio"はブラジル出身のシンガーソングライターAnitta(アニータ)によってリリースされました。
また、アニータは影響力のあるアーティストランキングでレディ・ガガよりも上位にランキングインしています。