【歌詞和訳と英語解説】
Winnie The Pooh
(くまのプーさん/テーマソング)


映画:Winnie The Pooh(くまのプーさん)



music by Richard M. Sherman, Robert B. Sherman
lyrics by Richard M. Sherman, Robert B. Sherman
singing by Walt Disney Chorus

英語の歌詞と和訳


*赤くなっている英語は下に解説が載っています。
*上に貼ってあるYouTubeの動画を再生しながら歌詞を見ることも可能です。

Deep in the Hundred Acre Wood
Where Christopher Robin plays

100エーカーの森の奥
それはクリストファー・ロビンが遊ぶところ


You'll find the enchanted neighborhood
Of Christopher's childhood days

魔法のかかったを隣人を見つけることができるよ
クリストファーの少年時代のね


A donkey named Eeyore is his friend
And Kanga and little Roo

イーヨーって名前のロバは彼の友達
そしてカンガ、そして小さなルー


There's Rabbit and Piglet and there's Owl
But most of all Winnie the Pooh

ラビット、ピグレット、それにオウル
でも一番はくまのプーだよ


Winnie the Pooh
Winnie the Pooh

くまのプー
くまのプー


Chubby little cubby all stuffed with fluff
He's Winnie the Pooh

少しぽっちゃりして小さな、フワフワした綿が詰まった
彼はくまのプー


Winnie the Pooh
Willy nilly silly old bear

くまのプー
おブカ、おベカ、おバカな古びたくまさん


Winnie the Pooh
Winnie the Pooh

くまのプー
くまのプー


Chubby little cubby all stuffed with fluff
He's Winnie the Pooh

少しぽっちゃりして小さな、フワフワした綿が詰まった
彼はくまのプー


Winnie the Pooh
Willy nilly silly old bear

くまのプー
おブカ、おベカ、おバカな古びたくまさん


Winnie the Pooh
Winnie the Pooh

くまのプー
くまのプー


Chubby little cubby all stuffed with fluff
He's Winnie the Pooh

少しぽっちゃりして小さな、フワフワした綿が詰まった
彼はくまのプー


Winnie the Pooh
Willy nilly silly old bear

くまのプー
おブカ、おベカ、おバカな古びたくまさん


Winnie the Pooh
Winnie the Pooh

くまのプー
くまのプー


Chubby little cubby all stuffed with fluff
He's Winnie the Pooh

少しぽっちゃりして小さな、フワフワした綿が詰まった
彼はくまのプー


Winnie the Pooh
Willy nilly silly old bear

くまのプー
おブカ、おベカ、おバカな古びたくまさん


英語の解説



Deep in"Deep in A"は「Aの奥深くで」という意味です。

Hundred Acre Wood1エーカーは一辺が役64メートルの正方形ぐらいの大きさで、100エーカーは東京ドームが約8.5個ぶんの大きさです。

most of all"most of all"は「何よりも」「一番は」「やっぱり」「とりわけ」という意味です。
(例)"I'd love to explore all around the world, but I want to visit Japan most of all."「世界中を探検してみたいけれども、訪れたいのはやっぱり日本かな。」

Winnie the Pooh"Winnie the Pooh"は「くまのプー」と訳していますが実際プーさんは「ウィニー・ザ・プー」という名前です。

Willy nilly silly"Willy Nilly"は三つ目の"Silly"「おバカな」に音が似ているため使われているのであって、特に意味はありません。


Winnie The Pooh (くまのプーさん/テーマソング)についての解説


この曲はくまのプーさんのテーマソングとしてよく知られていて、ほとんどのくまのプーさんの映画で聞くことができます。
この曲が初めて流れた1966年の映画「プーさんとハチミツ」にはティガーが出ていないため、この曲にはプーさんの友達の中で唯一ティガーの名前が出てきていません。